simge bip bip indir dur / Песни на букву «2»

Simge Bip Bip Indir Dur

simge bip bip indir dur

doit prendre en considération les réalités locales et, lors du maniement de l'appareil, doit prendre garde aux personnes présentes, en particulier aux enfants. Contréler l'état de Google Play Gracias a la App De’Longhi Coffee Link es posible administrar de forma remota algunas funciones. En la App encontrard también informaciones, consejos y curio- sidades sobre el mundo del café y tendrd al alcance de la mano toda la informacion sobre su cafetera. NN Este simbolo evidencia las funciones que se pueden ges- tionar o consultar en la App. Ademas es posible crear hasta un maximo de 3 nuevas bebidas y salvarlas en su maquina. Nota: Verifique los dispositivos compatibles en «compatibledevices. delonghi.com», 2. DESCRIPCION 2.1 Descripcion del aparato (pag. 3 - A) А1. Tapadera del recipiente de café en grano A2. Tapadera del embudo del café molido A3. Recipiente para el café en granos A4. Embudo para la introduccién del café molido A5. Requlador del grado de molienda A6. Repisa para tazas A7. Boton (1): para encender 0 apagar la maquina (standby) A8. Boquilla agua caliente A9. Surtidor café (altura ajustable) A10. Bandeja recogecondensacion A11. (ajon de los posos del café A12. Bandeja apoyatazas A13. Indicador del nivel del agua de la bandeja recogegotas A14. Rejilla bandeja A15. Bandeja recogegotas A16. Tapadera del depdsito de agua A17. Depdsito del agua A18. Soporte filtro ablandador de agua A19. Portezuela del grupo infusor A20. Grupo infusor A21. Soporte del conector del cable de alimentacidn A22. Interruptor general 2.2 Descripcion de la homepage (panoramica principal) (pég. 2- B) B1. Simbolo bluetooth activo B2. Simbolo de ahorro energético activo B3. Aroma seleccionado B4. Bebidas de seleccion directa B5. Flecha de deslizamiento B6. Longitud seleccionada B7. Alarma descalcificacion solicitada B8. Alarma limpieza recipiente de la leche solicitada B9. Alarma cambio de filtro solicitado 2.3 Descripcion del panel de control (pag. 2 - С) (1. \5)>® : seleccion longitud bebida C2. ©, : seleccion perfil G. Эс : mend configuraciones del aparato (4. $9 :sepulsa para salir de la funcién seleccionada y volver al menu principal С. (пу) : Menu de seleccién de bebidas personales. En el primer uso, a menos que se haya programado previamen- te, como se describe en el capitulo «11. Personalizar las bebidas «, se personaliza directamente la bebida 6. [email protected] :seleccione el aroma de la bebida 28 2.4 Descripcion de los accesorios (pag. 2 - О) D1. Tira reactiva “Total Hardness Test” (adjunta a la рад 2 de las instrucciones en inglés) Medidor dosificador del café molido Descalcificador Filtro ablandador (en algunos modelos) Pincel de limpieza Surtidor de agua caliente Cable de alimentacién D2. D3. D4. D5. Dé. D7. 2.5 Descripcion del recipiente de la leche (pag. 2-E) Regulador de la espuma'y de la funcion CLEAN Tapadera del recipiente de la leche Recipiente de la leche Tubo de aspiracion de leche Tubo de salida de leche montada (requlable) E1. E2. E3. E4. Е5. 5 3. PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO jNota Bene! «Enel primer uso el circuito de agua esté vacio, por eso la madquina puede hacer mucho ruido: el ruido se atenuara a medida que el depésito se vaya llenando. La cafetera se ha controlado en la fabrica empleando café, por lo tanto es normal que se encuentre algun resto de café en el molinillo. Sin embargo, le garantizamos que esta ca- fetera es nueva. Le aconsejamos personalizar cuanto antes la dureza del agua, para ello siga el procedimiento descrito en el capitu- lo «15. Programacién de la dureza del agua». 1. Ponga el conector del cable de alimentacién (D7) en su soporte (A21) en la parte de atrds del aparato, conecte el aparato a la red eléctrica (fig. 1); asegurese de que el in- terruptor general (A22), situado en la parte posterior del aparato, esté presionado (fig. 2); 2. «SELECT LANGUAGE» (definir idioma): Pulse hasta visualizar en el display el idioma deseado: a conti- nuacion, pulse la bandera correspondiente al idioma. Siga adelante con las instrucciones facilitadas en la pantalla del aparato: 3. «LLENAR DEPOSITO CON AGUA FRESCA»: saque el depdsito de aqua (A17) (fig. 3), llene hasta la linea MAX (impresa en el depésito) con agua fresca (fig. 4) e introduzca después el depésito (fig. 5); 4. — «INTRODUCIR DEPOSITO DE AGUA»: Verifique si el surtidor de agua caliente (D6) estd metido en la boquilla (A8) (fig. 6) y ponga debajo un recipiente (fig. 7) con una capacidad minima de 100 ml; 29 5. «CIRCUITO VACIO» «PULSAR OK PARA INICIAR»: pulse para confirmar: sale agua del surtidor del aparato (fig. 8) y después se apaga de forma automética. La cafetera ya estd lista para ser utilizada normalmente. jNota Bene! «La primera vez que utilice la cafetera, sera necesario pre- parar 4-5 cappuccini antes de obtener buenos resultados. Durante la preparacion de los primeros 5-6 capuchinos, es normal oir un ruido de agua hirviendo: el ruido se акепиага después. Para obtener mejores prestaciones de la maquina se re- comienda instalar el filtro ablandador (D4) siguiendo las instrucciones del capitulo «16. Filtro ablandador». Si su modelo de cafetera no lleva de serie el filtro, es posible so- licitarlo a los Centros de Asistencia Autorizados De’Longhi. = 4. ENCENDIDO DEL APARATO jNota Bene! Antes de encender el aparato, asequrese de que el interruptor general (A22) esté pulsado (fig. 2). Cada vez que se enciende, el aparato realiza automdticamente un ciclo de precalentamiento y enjuague. Para encender el aparato pulse el boton Flasche) =» Spruhdise der Waschdise reinigen. International 6.295-769.0 Ungeniigende Saugleistung = Nebenluftschieber am Handgriff schlieen. =» Zubehor, Saugschlauch oder Saugrohre sind ver- stopft: Verstopfung entfernen. = Filterbeutel ist voll: Neuen Filterbeutel einsetzen. = Flachfaltenfilter ist verschmutzt, Filterabreinigung betatigen, bei starkerer Verschmutzung ausbauen und reinigen (siehe Kapitel ,Flachfaltenfilter reini- gen’). Reinigungsmittelpumpe laut =» Frischwasserbehalter nachfillen. Starke Schaumbildung im Behalter => Richtiges Reinigungsmittel von KARCHER ver- wenden. Bestell-Nr. 6.295-771.0 Teppichreiniger RM 519. Gerat lauft nicht =» Netzstecker einstecken. Technische Daten Spannung 220 - 240 V 1~50-60 Hz Leistung Prem 1200 WwW Leistung Pp. 1400 WwW Netzabsicherung (trage) 10 A Schalldruckpegel 77 App Store DN, ОМТОЕК НЕТ ОР № Google Play Door middel van de App De'Longhi Coffee Link kunnen enkele functies op afstand beheerd worden. In de App vindt u ook informatie, tips en wetenswaardigheden over de wereld van koffie én heeft u alle informatie betreffende uw machine binnen handbereik beschikbaar. a) Dit symbool markeert de functies die men door middel van de app kan beheren of raadplegen. Bovendien is het mogelijk om tot maximaal 3 nieuwe dranken te scheppen en in uw machine op te slaan. N.B.: Controleer de compatibele apparaten op “compatibledevices. delonghi.com”. 2, BESCHRUVING 2.1 Beschrijving van het apparaat (pag. 3- A) А1. Deksel koffiebonenreservoir A2. Deksel trechter voorgemalen koffie A3. Koffiebonenreservoir А4. Trechter voor het invoeren van voorgemalen koffie A5. Regelknop maalgraad A6. Bekerplank A7. Toets (1): om het apparaat in en uit te schakelen (stand-by) A8. Spuitmond heet water A9. Koffieuitloop (in hoogte verstelbaar) A10. Condenshakje A11. Koffiedikbakje A12. Kopjesblad A13. Indicator waterniveau van het lekbakje A14. Rooster lekbakje A15. Lekbakje A16. Deksel waterreservoir A17. Waterreservoir A18. Zitting verzachtingsfilter A19. Deurtje zetgroep A20. Zetgroep A21. Zitting stekker voedingskabel A22. Hoofdschakelaar 2.2 Beschrijving van de homepage (hoofdscherm) (pag. 2 -B) B1. Symbool bluetooth actief B2. Symbool energiebesparing actief B3. Geselecteerd aroma B4. Drank met directe selectie B5. Pijltoets B6. Geselecteerde hoeveelheid B7. Alarm ontkalking nodig B8. Alarm reiniging melkreservoir nodig B9. Alarm vervanging van het filter nodig 2.3 Beschrijving van het bedieningspaneel (pag. 2-0 С. \5)>® : selectie hoeveelheid drank C2. ©, : profielselectie G. Эс : menu instellingen van het apparaat 4. 45 :drukom de geselecteerde functie te verlaten en terug te keren naar het hoofdmenu С. (пу) : Selectiemenu persoonlijke dranken. Bij het eerste gebruik, indien niet eerder geprogrammeerd zoals beschreven in hoofdstuk "11. De dranken personaliseren *, gaat u direct over tot het personaliseren van de drank (6. [

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir