Ah | Ah | Ah |
Ah | Ah | Ah |
The games you played were never fun (mm) | Oynadığın oyunlar asla eğlenceli değildi (mm) | Dı geymz yu pelyd vör nevır fan (mm) |
You'd say you'd stay but then you'd run (ah) | Kalacağını söylerdin ama hep kaçardın (ah) | Yud sey yud stey bat den yud ran (ah) |
Givin' you what you're beggin' for | Yalvardığın şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yur begin for |
Givin' you what you say I need | İhtiyacın olduğunu söylediğin şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yu sey a niid |
I don't want any settled scores | İntikam almak istemiyorum | A don van eni sedıld skorz |
I just want you to set me free | Sadece beni özgür bırakmanı istiyorum | A cıst vanç yu tı set mi frii |
Givin' you what you're beggin' for | Yalvardığın şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yur begin for |
Givin' you what you say I need | İhtiyacın olduğunu söylediğin şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yu sey a niid |
Say I need | İhtiyacın olduğunu söyle | Sey a niid |
I'm not afraid anymore | Artık korkmuyorum | Am nad efreyd enimor |
What makes you sure you're all I need? | İhtiyacım olan tek şeyin sen olduğundan emin olmanı sağlayan ne? | Vad meyks yu şur yur ol a niid |
Forget about it | Unut gitsin | Forged ıbaud it |
When you walk out the door and leave me torn | Kapıdan çıkıp gidip beni paramparça bıraktığında | Ven yu volk aut dı door en liv mi torn |
You're teachin' me to live without it | Bana sensiz yaşamayı öğretiyorsun | Yur tiçin mi tu liv vidaud it |
Bored | Sıkıldım | Bord |
I'm so bored | Çok sıkıldım | Am sou bord |
I'm so bored | Çok sıkıldım | Am sou bord |
So bored | Çok sıkıldım | Sou bord |
I'm home alone, you're God-knows-where (mm) | Evde yalnızım, sen de tanrı bilir neredesin (mm) | Am houm ıloun yur gad nouz ver (mm) |
I hope you don't think that shit's fair (ah) | Umarım bu saçmalığın adil olduğunu düşünmüyorsundur (ah) | A hoğp yu don’t tink det şitz feer (ah) |
Givin' you all you want and more | Sana tüm istediğini ve daha fazlasını veriyorum | Givin yu ol yu van en moğr |
Givin' you every piece of me | Her parçamı sana veriyorum | Givin yu veri piis of mi |
I don't want love I can't afford | Gücümün yetmediği bir aşk istemiyorum | A don van lav a kent ıford |
I just want you to love for free | Karşılıksız sevmeni istiyorum | A cıst vanç yu tu lav for fri |
Can't you see that I'm gettin' bored? | Sıkıldığımı göremiyor musun? | Kenç yu sii det am gedin bord |
Givin' you every piece of me | Her parçamı sana veriyorum | Givin you evri piis of mi |
Piece of me | Her parçamı | Piis of mi |
I'm not afraid anymore | Artık korkmuyorum | Am nad efreyd enimor |
What makes you sure you're all I need? | İhtiyacım olan tek şeyin sen olduğundan emin olmanı sağlayan ne? | Vad meyks yu şur yur ol a niid |
Forget about it | Unut gitsin | Forged ıbaud it |
When you walk out the door and leave me torn | Kapıdan çıkıp gidip beni paramparça bıraktığında | Ven yu volk aut dı door en liv mi torn |
You're teachin' me to live without it | Bana sensiz yaşamayı öğretiyorsun | Yur tiçin mi tu liv vidaud it |
Bored | Sıkıldım | Bord |
I'm so bored | Çok sıkıldım | Am sou bord |
I'm so bored | Çok sıkıldım | Am sou bord |
So bored | Çok sıkıldım | Sou bord |
Givin' you what you're beggin' for | Yalvardığın şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yur begin for |
Givin' you what you say I need | İhtiyacın olduğunu söylediğin şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yu sey a niid |
I don't want any settled scores | İntikam almak istemiyorum | A don van eni sedıld skorz |
I just want you to set me free | Sadece beni özgür bırakmanı istiyorum | A cıst vanç yu tı set mi frii |
Givin' you what you're beggin' for | Yalvardığın şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yur begin for |
Givin' you what you say I need | İhtiyacın olduğunu söylediğin şeyi sana veriyorum | Givin yu vaç yu sey a niid |
Say I need | İhtiyacın olduğunu söyle | Sey a niid |
I'm not afraid anymore | Artık korkmuyorum | Am nad efreyd enimor |
What makes you sure you're all I need? | İhtiyacım olan tek şeyin sen olduğundan emin olmanı sağlayan ne? | Vad meyks yu şur yur ol a niid |
Forget about it | Unut gitsin | Forged ıbaud it |
And when you walk out the door and leave me torn | Kapıdan çıkıp gidip beni paramparça bıraktığında | Ven yu volk aut dı door en liv mi torn |
You're teachin' me to live without it | Bana sensiz yaşamayı öğretiyorsun | Yur tiçin mi tu liv vidaud it |