radyo denge kurdistan zindi / Denge Cudi Canlı dinle - Berlin, Almanya | Online Radio Box

Radyo Denge Kurdistan Zindi

radyo denge kurdistan zindi

21-ê Kewçêrê / Çirîya Pêşî mamosteya meyî jêhatî, dost û hevaleke dilsax, welatparêzeke dilşewat, helbestvan û rojnamegereke serketî, dilsozê çand, ziman û edebiyata Kurdî , herî giring jî Miroveke Sade Hesenê Hecîsilêman dinyayê xwe guhert.

Bi rehetî dikarim bêjim: ne tenê li Qazaxistanê li hemû erdê Sovyeta Berê û him jî bi temamî li Kurdistanê de miroveke wusa dilpaqiş, emekdar, derdkêş an yek e, an jî dudu… Mezintiya wî sadebûna wî da bû. Editorê rojname bû, yekanê Kurd bû, ku navê endamê Yekitiya Nivîskarên Qazaxistanê stendibû, lê gund gund, mal mal digeriya, rojname belav dikir, zimanê dayikê fêr dikir, bê îstîsna hawara her kesî direviya… Heyfa te, mamoste!

Carcarana ziman zuva dibe, çav bê wate dinihêre, lêdanê dil nayê hîs kirin… Îro ev roj e.

Kengê min re gotin Mamoste Hesen gihiştiye dergeha heqê, min got qey heneka xwe dikin… Paşê dil ciyê xwe rabû li ber qirik sekini…

Mirov heye, ku ji ruhê vala tê dinyayê vala, bi valatiya xwe ciyê vala vala dike û diçe valatiyê; le mirov jî heye, ku ciyê xwe bi emelên xwe hetahetayî dadigire, mora xwe lêdixe diçe.

Bila mirin qet kêfxweş nabe!

Mamoste Hesen, jiyaneke wusa têr û tijî jiyan kir, ku mirin na, bavê Ezrêyil jî ciyê wî nikare vala bike.
Ciyê wî dilê me da ye…

Her bijî, Mamoste Hesen.

**

MAMOSTE HESENÊ HECÎSİLÊMAN ÇÛ Lİ SER DİLOVANİYA XWE

Navê Hesenê Hecîsilêman (Hesenê Eylazê Mihê Hecîsilêman) eyana di nava dîroka wêjeya kurdê Sovetstana berêda (Hevalbendêya Yekîtiya Komarên Serbixwe) usa jî ji sînorê wê der çawa helbestvan, niviskar, ronakbir, rojnemevan, wergervan dersdar û pêşewtîye çanda kurdîye herî naskirî. Ew zûva xwendevana ra nase û di nava wêjeya kurda da ciyê xweyî layîq girtiye. Hesenê Hecisilêman usa jî tê hesabê berdewemvanê wêjeya kurdîye kevnare klassîke.
Bav û bapîre H. Hecîsilêman ji eşîra birukane, ji êla qerkane. Bapîrê wîya Salih Beg, Hecî Elî, Hecî Silêman, Mihe Hecî Silêman serokêd êla qerka bûne. Ronakbir, zimanzan, helbestvan xebatkarê Dewleta Sovêtêye mexlûqetîyê Wezîrê Nadirî kurapê bavê Hesenê Hecîsilêmane.
Sala 1926-a pey şerê Şêx Seyîd tevî çar hezar malbetê kurd malbeta bapîrê wî ji zulm û zordestîya Roma Reş derbazî welatê Sovêtê (Şewre) bûye. Bapîrê wî li herêma Wanê (Kurdistana Bakûr) çawa serokê eşîra qerka bi navê Memed Begê nav û deng bûye.
Hesenê Hecîsilêman (Hesenê Eylazê Mihê Hecîsilêman) sala 1951-ê, 26-ê mijdarê Ermenistanê, nehîya Vêdîyê (Araratê), gundê Taytanê (Vanaşênê) malbeteke rêjberda ji dîya xwe bûye. Emir, jîyana wî pir dijwarî û sexîrtî hatîye derbazkirinê. Ew dema peyî şere Hemûdinîyayêyî Duemîn bû, dewleta Sovête dest bi dacekirina welet dikir. Gelê Sovêtê bi kel û bîn dixebitî ku şaristanîya welat bilindke, dema şerda kaf û kûnkirina bajar û gunda ji nûhva avake.
Dema şerê Hemûdinyayêyî Duemîda gelê kemnetew nedibirine şerda. Bavê wî Eylazê Mihê çawa ku gelê kemnetew ne birine şerda, ew li gunde xweda ma. Wî orgîya peyî şerda bi welatparezî, ji boy altindarîya welatê xweyî Sorête kar dikir. Ji boy xebata baş Î.V. Stalîn ew bi mêdalyona ‘’Ji boy karê baş’’ rewa kir. Eylazê Mihê nava êlêda dihate naskirinê çawa dengbêjekî baş. Ewî zargotşna cimaetê-folklora kurdaye dewlemend bawerbikî bi temamî zanibû. Sed heyf, Hesen bavê xweyî hizkirî ter nedît, xezna dilê wî venekir. Sala 1956-a bavê wî dikevê teşkela tirapîkiyê jîyana xwe dest dide. Hesênê piçûk du bira û du xuşkava sewî dimînin. Dayka wîye 30 salî ji boy zarokêd xwe Aminê, Huseyn, Asîyaye û Evdilrehman mezîn bike, him melbetêda karê mêra, him jî yê jîna dike. Pênc salîya xweda wî huba bavê hundakir. Alava dilê bavê bi destê dayîka wî Fatma Mehmed digêje Hesen. Fatma jineke gelekî aqil û zanebû. Nava gundda cîrokbêja here eyan digate naskirinê. Wê ne ku tenê zarok mezin dikir, lê usa jî bi telîm, terbîya wanra mijûl dibû, îlahî huba ewladê xwe berbi zargotina cimaeta me zêde dike, xût ew bû menî, wekî Hesen xwe berbi wêjeyê, poêzîyayê girt. Bire Hesenî mezin Huseyn birê xwe Hesen û Evdirehman danê xwendine. Xalê wî Elîye Sofî (Elîye Mehmed) alîkarî dida xuşka xwe ku zarokêd xwe mezinke.
Helbestvan behsa serhatîya emr û jîyana xweda aha dinîvse: ‘’Bavê min Eylazê Mihê Hecîsilêman sala 1956-a kete teşqela tirapîkîye ez, xûsik û birayê xweva sewî man. Dayka min Fatma jineke gelekî jê hatî û aqil bû. 30 salîya xweda neçu mêr, em xweyîkirin. Kolxozêda şev û roj dixebtî ku me bide firê, mezinke. Min 11 salîya xweda destbi xebatê kir: li deştên gunda, gîha diçinî, ka berav dikir, erd vedida, baxê ber derê bavê xwe bêçar dikir, pez diçêrand. Alîki ji kitêb ji destê min nediketin, min ew pir hez dikirin şev û ro ew dixwendin’’.
Helbestvanê hêja li gundê Taytanê û Demirçîye mezin bûye. Zarotîya wî di nava gul û sosin, mêrg û çîmanê zozanêd Egrîcê û Qizilzîyaretê derbaz bûye. H. Hecîsileman sala 1971-ê dibistana navîne ser nave Î. Nesîmîye gundê Şîrazlûyê, nehîya Araratê xilaz dike. Pey xilazkirina dibistanê, heman salê li bajarê Yêrêvanê ew qebûlî zankoya ser navê X. Abovyane Ermenîstaneye Dewletêye Pedagogîyê, para zimîn û edebîyatê dibe. Sala 1975-a wêya bi serfiniyazî xilaz dike. Heman salê dibistana gunde Şîrazlûyêda dibe dersdarê ziman û edebîyata kurdî û azirbêcanî. Di dibistanê da komêd kurdîye reqasê û şanoyê çêdike.
1988-ê salê wexta şer û pevçûna navbera ermenî û azirbêcana ji bona Qerebaxa Çîya kurd jî mecbûr kirin ku, ji cî-warê xwe ji Ermenistanê kocberbin. Kurdê bê sûce, bê gune perce-perce dibin. Pareke wan diçin Ûrisêtê, yê dinê jî diçine Azerbacanê, Qazaxistanê û Asîya Navin.
Tevî bi 15 000 kurdê musulman Hesen jî ji Ermenistanê bar dike, tê komara Qazaxistanê, herêma Alma-Atayê, nehîya Îlîyê, gundê Aşîbûlaxê.
Helbestvanê wexta hate Qazaxistanê ji boy wî pir dijwar bû. Ew ji dost û bira, qewm û lêzima, heval, hogira qetîyabû. Gundê ku lê mezin bûbu jê dûr ketibû, wexta gund û heval hogirê wî diketine bîra wî, ew seva wek merê birîndar kelek-kelek weldigerîya xewa wî nedihat. Nezanebûna zimanê qazaxî ser wî pir tesîr dikir, wî gilîda xwe ku wedekî kinda zimanê qazaxî hînbe. Ew wedekî kinda zimanê qazaxî hînbû. Dest pekir dîrok û wejeya qazaxa hînbe. Paşwextîyê wî helbest û serhatîye, helbestvan û nivîskarê qazaxa Abay Kunanbayev, Janbûl Jabayev, Îlyas Jansûgurov, Sakên Sêyfûlîn Mukagalî Makatayev terçûmeyî zimane kurdî kir.
Hesenê Hecîsilêman ji wan rewşenbirê kurdaye, kîjan ku hê salên weşandina kovar û rojnamê kurdiye ewlîn da li bajarê Alma-Atê tevî Nadir Nadirov, Knyazê Îbrahîm, Eskerê Boyîk, Salhê Seyadî, Rostemê Biroyî, Mihmede Misto karê xweyî layîqî kiriye, di nava teşkilkirin û weşana wanda.
Sala 1995-a li bajarê Alma-Ate bi serokvanîya serokkomarê Qazaxistanê N.A. Nazarbayev Yekîtîya Gelê Qazaxistanê hate saz kirinê. Rex YGQ-ê ji boy her neteweke dibistanê yekşemê têne teşkîlkirine. Usa jî bona kurda dibistana yekşemê tê vekirinê. H. Hecîsilêman wê dibistanêda ji sala 2001-a hetanî naha dixebite dersdarê zima û wêjeya kurdi.
H. Hecîsilêman hê salêd xwendinêda dest bi efrandinên bedewetîye dike. Helbest, serhatî, kurteçîrok, romanok, miqalêd nifşen cuda-cuda dinvîse. Kîjan wextêda kovar û rojnamêd kurdî û ûrisîda hatibûne neşirkirinê. Ew rojname û kovarana evanane: ‘’Rya teze’’ (Yêrêvan), ‘’Welat’’, ‘’Êsmêr’’ (Stanbûl), ‘’Axinya Welat’’, ‘’Golos kurdov’’ (Moskva), ‘’Kurdskîyê vestî’’ (Krasnodar), ‘’Kurdistan’’, ‘’Jîyana kurd’’, ‘’Karavan’’, ‘’Ognî Alataû’’, ‘’Azîya daûisi’’, ‘’Korîzont’’, ‘’Kovçek’’, ‘’Naçnyom s ponidêlnîka’’ (Alma-Ata), ‘’Dengê kurd’’ (Bakû), ‘’Prostor’’, ‘’Nûbar’’, ‘’Jêr jîhan’’ (Alma-Ata) û yêd maîn. Efrandinêd wî şikil û serecema xweva gelekî hewaskar û orîjînalin, şedetîya wê yeke didin, wekî goveka efrandinêd helbestvan pircûre û dewlemende. Fikir û sûjêt nava efrandinê wîda tu wext nayêne wekilandînê, fikrêd noetîkyêye nûhva helbesta diefrîne û divîse.
Sala 1995-a berevoka helbestvanê yekê ‘’Dilê min’’, berevoka duda sala 1996-a ‘’Hesreta welat’’ tê neşirkirinê. Ev berevokana helbestvanra nava gelda nav û deng, hurmet û sîyanet qazanc dikin. Sala 2009-a berevoka wîya oçepka bi navê ‘’Rîya emir’’ tê çap kirine, dû wêra sala 2012-a berevoka wîya helbestaye bi navê ‘’Axina dil’’ ronahî divîne.
‘’Axîna dil’’ berevoka Hesenê Hecîsilêmanê çaremîne. Di vê berevokê da hîmlî helbestên wiye lîrîkî û welatparêzî cî-war bûne, kîjan ku bi kel û bîn, bi alav û şewata gur va hatine sêwrandinê. Fikir û mitalê wî gelekî kûrin û baş têne fehm kirinê. Efrandinê wî şikil û serecama xwe va gelekî balkêş û orgînalin, şedetiya wê yekê didin, wekî goveka efrandinêd helbestvanê hêja pircûre û dewlemendin. Fikir û sûjêt nava efrandinê wî da tu wext nayêne wekilandinê , fikrên poêtîkiyêye nûhva helbesta disêwrîne û dinivse.
Meydan û hidûte ditinê wî daha mezin û dewlemend dibin. Berevoka ji alîyên xwendevan û edebîyatzanêd kurd û ûrisada bilind hatine qîmetkirinê, rûpêlêd kovar û rojnamada qîmetê xweye layîd stendine.
H. Hecisilêman pey van berevokara hate naskirinê, çawa ku, helbestvanekî pir merîfet. Goveka efrandinê Hesenê Hecîsilêman fire û rengawazin. Mijarêd efrandinê wî cuda-cudane: lîrîka, welatparêzî, hub û hezkirin, tore û telîm, bedewatiya nexş û nîgarê tebîyetê, dostî û biratiya gelane.
Em berevoka helbestê wîye pêncemîn ‘’ Welat gazî min dike’’ raberî xandevana dikin. Berevokêda helbestê wîye orjînal bi dil û can, kel û şewateke gurva bi zimanê kurdîyî paqijva hatine nivîsarê. Kîjanada fikir û mitalê helbestan gelekî kûr, pircûre bi fîlosofî têne efrandine. Welatparêzî, hub û hezkirin, pesnê tebîete, pirsêd filosofî-dîdaktîkîyê, dostî û biratîya gela sereçema efrandinêd helbestvanê hîmlîne.
Helbestvan bêhed û bêhesav welate xwe hez dike, derd û kulê Kurdistanê her gav dilê xweda disewurîne. Bindesîya gel û welêt gelekî wî ber xwe dixe. Aha helbesta wîye ‘’Hesreta welat’’ em dixûnin:
Welatê min Kurdistan,
Li ser teye mij-dûman,
Birindare dilê min
Ava te boy min derman.

Welatê min Kurdistan,
Zûva maye bindestan,
Xwezil ew roj bihata
Aza bûya Kurdistan.

Helbestvan bi optîmîstî nezîkî azabûna gel û welate xwe dibe. Ew zane, wekî azabûna kurd û Kurdistanê ne dûre, rêdaye te. Ala rengînê wê ser axa wê bimilmile, bona wê yekê jî helbestvan helbesta xweya ‘’Rya min’’ da aha dinvîse:

Azabuna me ne dûre,
Mera ewa îşiq-nûre.
Bawer dikim, wê bivînim,
Xema dilê xwe derînim.
Kurdistan welatê cîyane, tebyîeta wê bedew û rengawaze. Hewa wê temîz û xwaşe, çawa bêji meryara dermane. Baharê deşt û zozan, cîya û banîyê wê hezar yek rengîva, bi gul û sosinava tene xemilandinê. Kurdistan him jî kana avêye, xule-xula cem kanîyê wê nava kevir-kucikada diherikin, jorda têne xarê. Qey bêjî klama divêjin. Bedewîya cîya, cem û kanîyê Kurdistanê helbestvan helbesta xweye ‘’Cyaêd me’’ daha dide kivşê:
Gişk mêrg û çîmanin,
Kulilkêd reng-rihanin,
Serêd wan mij-dûmanin,
We bîrnakim cîyaêd me...

Avên wana zelalin,
Bilbilin gale-galin,
Mîna kecên delalin,
We bîrnakim, cîyaêd me...
Mijarên efrandine H.Hecîsilêman dewlemend û pir nivşin. Wî hez û qewata xwe pir nivşên wêjeya kurdîda ceribandîye di nava wanda bi serbilindayî derketîye.
Mijarên helbestvan yek jî mijara dayîkeye. Dayîk di nava mijarê wida di asta here bilindaye. Wexta helbestvan dayîk divêje welat dikeve bîra wîda, wexta welat givêje dayîk dikeve bîra wîda. Welat jî, dayîk jî ji boy wî pir baekêşin. Dayîk di malbetêda karkire, telîm-terbîyedare, zarok xayîkirîye û bi gilîkîva ew stûna malbetêye. Helbestvan behsa dayîke di helbesta xweye ‘’Wexta dayê divêjim’’ van benda dinîvse:

Wexta dayê dibêjim, pêş we xwe ditewînim,
Bona min pir ezîze, wek zîyaret dihevînim.
Ew şîrê wê daye min, mîna ava zelale,
Keda weye kişandî, eze bikim helale.

Wexta gayê dibêjim, welat teye bîra min,
Nava gelê dinê da ewe rewş û xemla min
Min ra xayî, xwedane, nav û dengê, namûse,
Mal û dewlet, zer-zewar, îşiq, ronî, çirûse!

Mijarên helbestvan rengawazin yek ji wan mijara, bedewetîyêye, ya keca zerîya, dota kurde. Ew bedewîya keça kurda di helbestvan xweyî ‘’Bejna te bilinde...’’ aha disewrîne:

Bejna te bilinde, mîna çîyaye Araratê,
Gulîye te dirêjin, mîna çeme Firatê.
Birî-bijangê te, mîna tîr û kevanane,
Rev û beja te, mîna reva xezalane.

Dev û lêvê te, şirînın wek şekirê Nevatê,
Tu nûr û şemalê didî, li ser Sîpan, Xelatê.
Sûretê te, sorin mîna sêvê Meletêyê,
Bedewin ew wek, beybûn, alala Amedîyê.

Gelek efrandinêd wî hê nehatine neşirkirinê. Ew hîmlî helbest, serhatî, povêst, roman, dirama û oçerkin kîjanê zûtirkê wê bêne çapkirinê.
Hesenê Hecîsilêman ji sala 1994-a endeme rojnemevanê Qazaxistanêye, ji sala 2005-a endemê PEN-a Kurde navnetewîye, ji sala 2012-a endeme nivîskarê Qazaxistanêye. Sala 2014-a ji boy dostî û biratîya gelan û ji boy xebata baş li navçêya Îlîye, herema Alma-Atê navê ‘’Navçêya herêma Îlîyêye hurmet’’ va tê rewakirine. Serokkomarê Dewleta Sovêtêye Sosîalîst M.S. Gorbaçov sala 1985-a dest bi seyaseta daçekirina Dewletê Sovêtê kir. Wî her komareke Sovêtêda mecal sazkirin ku ji boy her gelekî kêmnetewra navenda çandî vekin. Sala 1990-î serokê Fêderasîyona Yektîya Kurdên Sovête Mehmedê Silo Babeyev, Nadir Nadirov, Knyazê Îbrahîm, Elîye Evdilrehman û Wekîl Mistefayev ji dewleta Sovêtê (Şewrê) îznê werdigtrin ku li komarên Sovêtê yekêda kovarek û rojnemeke kurdî weşan bike. Dema nava rev û bezêda roşenbîrê kurdê Ermenîstanê her yekî berê xwe dabû welatekîda, kurt gilî bela-bela bûnûn. Di nava komarên Sovêtêda piranîya roşenbîra beravî komara Qazaxistanê bûbûn. Ji boy wê yekê jî Fêderasîyona Yekîtîya Kurdê Sovêtê ‘’Yekbûn’’ ê qirar qebûl kir ku rojneme û kovar li Qazaxistanê bê weşandinê.
H. Hecîsilêman ji sala 1991-e dibe rojnemevanê rojnama ‘’Kurdistan’’ û ji sala 1992-a dibe rojnemevanê kovara ‘’Nûbar’’, ji sala 1998-a hetanî vê gavê redaktore rojnama ‘’Kurdistan’’, (‘’Jîyana kurd’’) e. Nav gelda ew usa jî tê naskirinê çawa rojnemegerekê baş.
H. Hecîsilêman helbestvanê hêja sala 1993-a tevî Mecîdê Silêman li gundê Aşîbûlakê komen folklorêye reqasê û şanoyê çêdike, ji boy têrenekirina aktyora, ew xwe jî di koma şanoyêda aktyorîyê dike. Hecîsilêman di nava kurdê Qazaxistanêda û Asîya Navînda tê hesabê çawa ku ronakbir, pêşewtîye çanda kurdîye eynîsî. Ji sala 1990-î di nava kurdê Qazaxistanêda gund bi gund, bajar bi bajar digere bi diravê xweva halet û eşyayê kevnar berav dikir ji boy pêşengehên kurdî. Wî bi dehan peşengehê kurdî nîşanî gelê Qazaxistanê û Asîya Navîn kirine. Ji alîyed dewleta Qazaxistanê bi diyarîye bi qîmet û rewanamava hatîye rewakirin. We usa jî ji wan roşenbîra yeke ku teşkildarê parçika kurdîye mûzêya dewleta Qazaxistanêye navendîye.
H. Hecîsilêman ji bona dostî û biratîya gelan û xebata baş ji alîyêd hukumata

ИНТЕРВЬЮ С ИЗВЕСТНЫМ ДЕЯТЕЛЕМ КУРДСКОЙ КУЛЬТУРЫ

МИРОЕ КАНАТ

- Почему Вы выбрали именно традиционную музыку, когда в современном мире проще прославиться на популярных хитах?

- Вы знаете, музыка - великое искусство. Она окружает человека с древнейших времен по сей день. Да, звучит очень много музыки, самой разной, старинной и современной, классической и легкой. А в традиционной и национальной музыке я вижу себя, а также свой народ в целом. Этот жанр мне ближе и любимей!

- Мы, курды, с ранних лет проявляем большие способности в области искусства, мечтаем вырасти в знаменитых певцов и актеров, но не всем хватает сил для достижения мечты. Расскажите, какие сложности возникали на Вашем творческом пути, не было ли желания остановиться?

- С ранних лет я люблю музыку, так как родился в семье известного музыканта. Мой покойный отец тоже играл на национальных музыкальных инструментах, на майе и зурне. Впервые инструмент взял в руки когда мне было 7 лет. С тех пор я живу в музыкальной атмосфере, музыка еще с раннего детства стала частью моей жизни! Ну, конечно, были разные жизненные этапы, были трудности разного содержания, но каждый раз находил силу преодолеть этот барьер!

- Откуда Вы родом, сохранились ли воспоминания о ваших первых успехах?

- Родом я из Армении. После окончания школы поступил в ереванский университет на факультет востоковедения (курдское отделение), который возглавлял известный курд-ский писатель, покойный Чаркязе Раш. После второго курса в 1992 г. переехал в Москву и поступил в РУДН на факультет международной журналистики. И тогда, будучи студентом, несмотря на тяжелую экономическую ситуацию в стране, я не бросил музыку. Музы-ка это призма, через которую мир может выглядеть ярким, красочным, необычным. Это одна из важных граней для меня. А первый успех приходил ко мне поэтапно, еще в юные годы я замечал, что народу нравится мои исполнения. Я этому искренне и по-детски радовался. А с каждым годом музыка становилась лестницей, каждая ступенька которой позволяла мне подняться еще на один шаг выше!

- Что для Вас является вдохновением?

- Для каждого творческого человека вдохновение приходит по разному. Здесь очень важно морально-психологическое состояние. А во мне оно появляется, находясь в гармонии с природой, порой даже теряю чувство времени. В таких случаях мне кажется, что изобрел такую редкую и достойную вещь.

- Чем Вы еще занимаетесь помимо творческой деятельности?

- Мое основное занятие – творчество, которому, к сожалению, отдаюсь не полноценно. В жизни случаются такие заботы, которые, к сожалению, невозможно проигнорировать. А помимо этого выступаю на концертах, приглашают на разные телевизионные программы, на разные мероприятия, свадьбы. И поэтому времени не остается заниматься чем-то еще другим...

- А на каких еще инструментах, кроме майе и зурны, Вы играете?

- Я играю только на майе и зурне.

- У Вас случаются периоды творческого кризиса?

- Бывает, но редко. Это, на мой взгляд, нормально.

- Волнуетесь ли Вы перед выступлением?

- Нет. Я уже много лет выступаю и для меня это привычное дело. Поэтому отношусь спокойно и без волнений.

- Как Вы считаете, какие качества надо воспитывать в себе, чтобы стать хорошим музыкантом?

- На мой взгляд, для начала надо иметь светлое мышление и избавиться от вредоносных идей. А так же не менее важно иметь чистый душевный мир. Не зря говорят, что у творческих людей тонкое восприятие мира. Это возможно ввиду широкого пространства души и светлого взгляда. Хороший музыкант или любой другой человек творчества должен обладать в первую очередь этими качествами.

- Собираетесь ли Вы преподавать своё мастерство молодому поколению? Откроете ли в будущем школу для обучения музыки?

- Вы знаете, несколько лет тому назад меня приглашали в Курдистан, в Амад. Предлага-ли преподавать в музыкальной академии г. Амад. Но, в силу обстоятельств, я не мог принять это предложение. Но, у меня есть ученик и несмотря на свою занятость в неделю три раза занимаюсь с ним. Ему 13 лет. Я его учу, и у него есть потенциал стать хорошим музыкантом.

- Насколько развит жанр народного искусства среди курдов постсоветского пространства, есть ли будущее у народного творчества, как Вы думаете?

- Народный жанр это уникальное пространство, это фундамент и основная платформа для почти любого направления музыки. Народный жанр никогда не помрет, например, как вы думаете, исчезнут ли из курдского фольклора такие народные произведения как «Мам и Зин», «Маме и Айше», «Замбилфрош», «Давреше Авди», «Хадже и Сиабенд», и т. д., где ярко отражен общекурдский этнокультурный генофонд? Ну, если даже наступит этот день, вместе с этим исчезнет и все курдское на земле. А что касается развития этого жанра на постсоветском пространстве, на мой взгляд, оно медленное, в силу конкретных обстоятельств. Времена меняются, а возможности ограничиваются. Будем надеяться на лучшее!

- Кого из молодого поколения Вы могли бы отметить, есть ли молодежь, заинтересованная в народной музыке?

- Я знаю некоторых молодых людей, которые музыкально растут или в достаточной степени правильно внедрены в мир курдской музыки. К сожалению, есть и противоположная сторона спектра. Например, есть также молодые музыканты или певцы, которые сознательно искажают курдский народный жанр. Курдскую музыку поют или играют на турецкий или армянский лад, что, на мой взгляд, недопустимо.

- Доводилось ли Вам бывать в Курдистане? Если да, есть ли какие-то особенности различия между творчеством наших деятелей традиционного жанра? чем наши отличаются от Курдистанских музыкантов?

- К сожалению, мне еще не удалось побывать в Курдистане, несмотря на то, что был при-глашен неоднократно. Особых различий я не вижу между нашими и курдистанскими му-зыкантами в исполнении. Единственное отличие, которое наблюдаю, в их исполнении чувствуется турецкий, арабский или персидский оттенок. У нас чище в этом плане, и они это тоже подтверждают.

- Сможем ли мы сохранить для потомков оригинальную курдскую культуру, как считаете?

- После развала СССР возникла опасность торможения развитии курдской культуры. И эти опасения были не напрасны. Раньше все жили компактно, издавалась курдская литература, в курдских деревнях преподавали курдский язык, радио, газета все было и это очень здорово повлияло на развитие культуры. А ныне весь этот потенциал практически исчерпан. Стараемся, каким-то чудным образом сохранить и где-то даже продвигать наш фольклор, культуру и любовь к народному жанру.

- Творчество кого из известных деятелей народного жанра Вы можете отметить, есть ли среди них Ваши кумиры?

- Я всегда с благодарностью буду вспоминать своего покойного отца Канате Каке. Он был талантливым музыкантом. Тоже играл на майе и зурне. Он мой учитель широкого смысла этого слова. На меня имел огромное творческое влияние покойный Халиле Авдла. А так же, дай Бог здоровья "Мире блуре" Агите Джмо. Вот эти три личности, кото-рые имели на меня судьбоносное влияние. Они навсегда останутся моими кумирами.

- Какие планы у вас на будущее? Намечаются ли гастроли в ближайшей перспек-тиве?

- Есть приглашение в Европу, где будет проводиться работа над моим музыкальным роликом. Со своими курдскими коллегами из Европы почти уже заканчиваем сценарий к видеоролику. Съемки начнутся через два месяца. Гастроли пока отклоняю из-за занятости этого музыкального проекта. Затем немного отдохну и со свежими мыслями и силой приступлю к работе.

- Есть ли место, где мечтаете выступить?

- Я не знаю, поверите Вы или нет, я всю жизнь мечтал играть на сцене государственного концертного зала независимого Курдистана! Я во многих городах, странах и на многих сценах играл, были теплые приемы, бурные овации. Но, какой то вакуум в душе всегда оставался . Я всегда понимал - этот вакуум пополнит только Родина...

https://vk.com/kurdistananurani

Denge welat radyo indir

Radyo Dengê Welat - World Radio Map WebRadyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını. Denge Welat. subscribers. 75K views Streamed 3 years ago. Show more. Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını optimistic nihilism criticism Radyo Denge Welat - agahdariya 12 hûrdem - YouTube Web4 jan. · seafoodplus.info Conversations. About optimistic newfoundland city happy denge welat radyo indir mean WebDiscover and play music albums featuring Jamming on khz Voice of Welt (Radyo Denge Welat)19/10/ utc by iw0hk on desktop and mobile. optimistic nihilism adalah WebBeim Umzug nach Bulgarien entschied sich die Dengê Welat gleich für eine Absenkung der Sendeleistung auf ein Sechstel, von auf 50 kW. Damit wird das Programm aus … optimistic nihilism meaning in hindi denge welat radyo indir mean WebRadyoya Dengê Welat, ku li paytexta Belçîka Brûkselê, bi lîsansa fermî ya navneteweyî weşanê dike, her dem rastî êrîşên korsanî yên dewleta Tirk tê. Frekansa ku … [VK5PAS] Radyo Denge Welat - kHz - Google Groups WebListen online to Denge Welat radio station for free – great choice for Turkey. Listen live Denge Welat radio with seafoodplus.info Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını Web21 jan. · About this app. Listen to more than a thousand radios from Turkey and around the World, within a single app! From arabesque to classical, jazz to sports news and traditional Turkish music, tune in to our … denge welat radyo indir mean WebStream Jamming on khz Voice of Welt (Radyo Denge Welat)19/10/ utc by iw0hk on desktop and mobile. Play over million tracks for free on SoundCloud. Jamming on khz Voice of Welt (Radyo Denge Welat… Web4 jan. · Denge Welat (YENİ 10) 1. Seydelli 3 indirme 2. Emokemın Şerine 3 indirme 3. Buk U Zava 6 indirme 4. Delale 2 indirme 5. Hewar 2 indirme 6. Xulama Çave Yari 4 indirme 7. Gewre 6 indirme 8. Ha Wer Wer 8 indirme 9. Waye Xere 4 indirme Keçık Gula Ser Çiyaye 7 indirme Denge Welat (TOP 10 Bu Ay) 1. Ha Wer Wer 8 indirme 2. … denge welat radyo indir mean Dengê Welat APK for Android Download - seafoodplus.info WebNews & Shortwave Recordings -- published under the use of fair law !No copyright infringment, no monetarization, no advertisement -- only for the education a optimistic nihilism books WebRadyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını WebROJEV (3,) ROJEVA CIWANAN (1) ROJEVA JINÊ (27) ROJEVA ROJHILAT (32) ROJEVA WELAT (44) ROJHILATA NAVÎN (1,) Rojî Heştem (24) TENDURÎSTÎ (21) … optimistic nihilism examples denge welat radyo indir mean Web4 jan. · Radyo Denge Welat transmits from the TDF transmitter site in Issoudun, France. The Radyo Denge Welat studios are located in Denderleeuw, about 20 km … Kurdischer Sender - Dengê Welat auf Kurzwelle radioeins Radyo Denge Welat – kHz VK5PAS Denge Welat Le Dine Dine mp3 indir, Denge Welat Le Dine Dine müzik indir Web13 sep. · Dengê Welat - Kurdish radio station from Europe. Here you can listen to the best Kurdish music and be first to know about news in Kurdistan or on Kurds. What's New in the Latest Version Last updated on Sep 13, Minor bug fixes and improvements. denge welat radyo indir mean Web9 apr. · Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How … WebRadyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı YayınıJi Hemu Cîhan ê re deng Dide seafoodplus.infoet adresi : seafoodplus.info AboutPressCopyrightContact optimistic nihilism nietzsche WebRadio Dengê Welat kHz Kurdish Target: Kurdistan Tx site: RRTM Telecom Tashkent 🇺🇿(details unknown) Distance: 5,km UTC (JST) SDR: Nooelec NESDR … optimistic nihilism epic mountain denge welat radyo indir mean Radyo Dengê Welat Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info - Radyo Denge Welat Facebook Dengê Welat - Kurdish radio station from Europe. - APKCombo Denge Welat Turkey radio stream - listen online for free at … Denge Welat mp3 indir Radyo Denge Welat – kHz VK5PAS Web17 jun. · QSL RADIO DENGE WELAT E-QSL Radio Denge Welat (via Grigoriopol, Moldova), , khz, 1 day, e-mail: [email&#;protected] . Posted by Alex Myadel at June 17, Email This BlogThis! Share to Twitter Share to Facebook Share to Pinterest. No comments: Post a denge welat radyo indir mean SHORTWAVE BLOG FROM BELARUS: QSL RADIO DENGE WELAT atake🏳️‍🌈⃤™️ on Twitter: "Radio Dengê Welat kHz Kurdish … Radyo Denge Welat - Facebook Webdenge welat indir, denge welat mobil indir youtube mp3 indir dur, ARANJE ALAETTİN AYKOÇ Heware Radyo Denge Welat kHz denge welat AWAZE KURDİ DENGE WELAT AWAZE KURDİ DENGE WELAT Denge Welat (Issoudun, France) eQSL Radyo Denge Welat – Kishinev-Grigoriopol gussdx Web17 okt. · Radyo Denge Welat, broadcasting on kHz on 13th March As heard at the home of VK5PAS, south of Adelaide, South seafoodplus.infoent used optimistic nihilism meaning in tamil denge welat radyo indir mean Webnavigation search Radyo Denge Welat is a Kurdish language broadcasting network. It broadcast in the short-wave band from the TDF transmitter site in Issoudun, France. … Web16 mrt. · eQSL Radyo Denge Welat, kHz, March 15, , – UTC, Lx : Kurdish, Tx : Kishinev-Grigoriopol Moldova, received in 20 hours, reception report send via email to prtc [at] seafoodplus.info Monitoring via WebSDR University of Twente on website seafoodplus.info Radyo Denge Welat - EverybodyWiki Bios & Wiki denge welat radyo indir mean Web13 nov. · Download: Dengê Welat - Kurdish radio station from Europe. APK (App) - Latest Version: - Updated: - seafoodplus.infoindi - Radio "Dengê … optimistic nihilism meaning Web13 sep. · Dengê Welat. Kurdish radio station from Europe. by Radio "Dengê Welat". Sep 13, Download APK. How to install XAPK / APK file. Use APKPure … seafoodplus.infosm denge welat radyo indir mean Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını RADYO AGAHDAHI-NU- Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı WebRadyo Denge Welat. Radyo Denge Welat is a Kurdish language broadcasting network. It broadcast in the short-wave band from the TDF transmitter site in Issoudun, France. Broadcasts have been subjected to jamming transmissions, … optimistic nihilism def Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info denge welat radyo indir mean WebRadyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı YayınıJi Hemu Cîhan ê re desg Dide seafoodplus.infoet adresi : seafoodplus.info AboutPressCopyrightContact Web4 jan. · Denge Welat (YENİ 10) 1. Seydelli 3 indirme 2. Emokemın Şerine 3 indirme 3. Buk U Zava 6 indirme 4. Delale 3 indirme 5. Hewar 3 indirme 6. Xulama Çave Yari 4 … optimistic ne demek Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını WebRadyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı YayınıJi Hemu Cîhan ê re desg Dide seafoodplus.infoet adresi : seafoodplus.info denge welat radyo indir mean Denge Welat Xezale Heli Can mp3 indir, Denge Welat Xezale … Radyo Denge Welat seafoodplus.info - Facebook WebRadyo Denge Welat on kHz views Oct 30, 13 Share V43szili subscribers 6 years ago My Name Is Mark 3K views 5 months ago The Greatest Low Flybys & Airshow Moments " Denge Welat mp3 indir Radyo Dengê Welat Zindi - Radyo Dengê Welat Canlı Yayın WebRadio Dengê Welat kHz Kurdish Target: Kurdistan Tx site: RRTM Telecom Tashkent 🇺🇿(details unknown) Distance: 5,km UTC (JST) SDR: Nooelec NESDR SMArTee v2 + Ham It Up Nano + ATT 6dB + 10m random wire #DXing #shortwave #短波放 … optimistic nihilism book denge welat radyo indir mean RADYO DENGÊ WELAT :BERNAME NUJİYAN ( YEKBUN ALP ). - Video İzle - İndir WebApr 4, CIVAK. Dîwana Hevserokatiyê ya KCDK-E’yê Cejna Paskalyayê pîroz kir û got, “Ji bo jiyaneke optimistic muslim WebRADYO DENGÊ WELAT :BERNAME NUJİYAN ( YEKBUN ALP ). 27 Ocak Cuma, izlenme. 0. 0 > Sitene Ekle + Videoyu Paylaş Videoyu İndir. Yorum Ekle. Kaydet. ALİ BABANIN BİR ÇİFTLİĞİ VAR EFSANE ÇOCUK ŞARKISI. 10 yil önce. izlenme. MFÖ - Benim hala Umudum Var optimistic movies on netflix denge welat radyo indir mean atake🏳️‍🌈⃤™️ on Twitter: "Radio Dengê Welat kHz Kurdish … Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı Yayını WebRadyo Denge Welat. 1, likes. Dostluğun Kardeşliğin Tek Adresi.. Radyo Denge Welat optimistic new year wishes Web14 mrt. · At about UTC on 13th March , I tuned in to the Radyo Denge Welat broadcasting in the Kurdish language on kHz. The overall reception of Radyo Denge Welat was fair. The signal strength was good, but there was an another station broadcasting on the same frequency causing interference. SINPO Below is a short … denge welat radyo indir mean WebSee more of Radyo Denge Welat on Facebook. Log In. Forgot account? Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info WebDi navbera Kanada û Çînê de krîza dîplomatîk 09/05/ Li Sûriyeyê êrîşa hewayî: Bazirganekî sereke yê maddeyên hişbir hat kuştin 09/05/ Li Kongoyê karesata … KURDISTAN - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info ROJEV - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info JIN - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info CIVAK - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info ÇAND Û ZIMAN - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info ROJHILATA NAVÎN - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info CÎHAN - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info BERNAME - Radio Dengê Welat - Zindî, Live, Canlı seafoodplus.info denge welat radyo indir mean Radyo Denge Welat Zindi - Radyo Denge Welat Canlı … Jamming on khz Voice of Welt (Radyo Denge Welat… Radyo Denge Welat on kHz - YouTube kHz - Radyo Denge Welat (and Turkish jammer) - YouTube WebRadyo Dengê Welat Zindi - Radyo Dengê Welat Canlı Yayın optimistic nghia la gi Radyo Denge Welat - EverybodyWiki Bios & Wiki WebRadyo Denge Welat seafoodplus.info Jump to. Sections of this page. Accessibility Help. Press alt + / to open this menu. Facebook. Email or phone: Password: Forgot account? Sign Up. See more of Radyo Denge Welat on Facebook. Log In. or. Create new account. See more of Radyo Denge Welat on Facebook. Log In. denge welat radyo indir mean WebRadyo Dengê Welat. Radyo Dengê Welat Radyo Kulesi - Turkish Radios - Apps on Google Play Kürtçe Radyo Denge Welat Canlı Yayını - YouTube Webdenge welat indir, denge welat mobil indir youtube mp3 indir dur, denge welat şarkıları Radyo Denge Welat kHz - YouTube Dengê Welat APK for Android Download - seafoodplus.info WebRadio: seafoodplus.infotware: SDRUno#hamradio #shortwave #swl #hf #radio #welat #turkey #turkish #jammer #kurdistan #kurdish

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir