kuru patlıcan kabak biber kavurması / Perpa Döner | Istanbul

Kuru Patlıcan Kabak Biber Kavurması

kuru patlıcan kabak biber kavurması

РЕСТОРАН / RESTORAN [Ресторан]

Вилка

Çatal [Чатал]

Графин

Sürahi [Сюрахи]

Кастрюля

Tencere [Тенджере]

Кружка

Maşraba [Машраба]

Ложка

Kaşık [Кашык]

Нож

Bıçak [Бычак]

Самовар

Semaver [Семавер]

Сковородка

Tava [Тава]

Стакан

Bardak [Бардак]

Тарелка

Tabak [Табак]

Чайник

Çaydanlık [Чайданлык]

Чашка

Fincan [Финджан]

Чай

Çay [Чай]

Молоко

Süt [Сют]

Кофе с молоком

Sütlü kahve [Сютлю кахве]

Чай с лимоном

Limonlu çay [Лимонлу чай]

Какао с молоком

Sütlü kakao [Сютлю какао]

Чай с молоком

Sütlü çay [Сютлю чай]

Брынза

Beyaz peynir [Беяз пейнир]

Тост (хлеб)

Kızarmış ekmek [Кызармыш экмек]

Хотите пообедать с нами?

Bizimle öğle yemeği yer misiniz? [Бизимлэ ойле емейи ер мисиниз]

Нас двое (трое, четверо).

Biz iki (üç, dört) kişiyiz.
[Биз ики (уч, дёрт) кишийиз]

Я один (одна).

Ben bir kişiyim. [Бен бир кишийим]

Этот стол свободный?

Bu masa boş mu? [Бу маса бош му]

В этом ресторане есть оркестр (шоу)?

Bu restoranda orkestra (şov) var mı? [Бу ресторанда оркестра (шов) вар мы]

Дайте, пожалуйста, меню.

Lütfen yemek listesini verin. [Лютфен емек листесини верин]

Я (Мы) еще не выбрал (не выбрали).

Ben (biz) henüz seçmedim (seçmedik).
[Бен (биз) хенюз сечмедим (сечмедик)]

Я тороплюсь (Мы торопимся).

Ben (biz) acele ediyorum (ediyoruz). [Бен (биз) аджеле эдиёрум (эдиёруз)]

Вы не можете обслужить скорее?

Daha çabuk yapar mısınız? [Даха чабук япар мысыныз]

Принесите, пожалуйста, салфетку.

Lütfen peçete getirin. [Лютфен печете гетирин]

- ложку.

- kaşık [кашык]

- вилку.

- çatal [чатал]

- нож.

- bıçak [бычак]

- стул.

- sandalye [сандалье]

- стакан.

- bardak [бардак]

Что вы можете
порекомендовать из закусок?

Mezelerden ne tavsiye edersiniz? [Мезелерден не тавсие эдерсиниз]

- из мясных (рыбных) блюд.

- et (balık) yemeklerinden [эт (балык) емеклеринден]

- на десерт.

- tatlılardan [татлылардан]

Принесите мне (нам) салат.

Bana (bize) salata getirin. [Бана (бизе салата гетирин)]

- масло.

- tereyağı [тэрэяы]

- сыр.

- peynir [пейнир]

- икру.

- havyar [хавяр]

- бифштекс.

- biftek [бифтек]

- хорошо прожаренный.

- iyi kızartılmış [ийи кызартылмыш]

- телятину

- dana eti [дана эти]

- мороженое

- dondurma [дондурма]

- пирожное

- pasta [паста]

- кофе

- kahve [кахве]

- чай с лимоном

- limonlu çay [лимонлу чай]

- минеральную воду

- maden suyu [мадэн сую]

- фруктовый сок

- meyve suyu [мейве сую]

- айран

- ayran [айран]

Я этого не заказывал.

Bunu istememiştim. [Буну истемемиштим]

Я просил принести ....

... getirmenizi rica etmiştim. [....гетирменизи риджа этмиштим]

Это можно заменить?

Bunu değiştirmek mümkün mü? [Буну дэйиштирмек мюмкюн мю]

Попросите, пожалуйста, официанта.

Lütfen garsonu çağırır mısınız? [Лютфен гарсону чагырыр мысыныз]

Мне нравятся ваши блюда.

Yemekleriniz hoşuma gidiyor. [Емеклериниз хошума гидийор]

Было очень вкусно.

Çok lezzetli. [Чок леззетли]

МЕНЮ

YEMEK LİSTESİ [Емек листеси]

ЗАВТРАК

KAHVALTI [Кахвалты]

Бутерброд

Sandviç [Сандвич]

Бутерброд с маслом

Yağlı sandviç [Ялы сандвич]

Сыр

Peynir [Пейнир]

Маслины

Zeytin [Зейтин]

Масло

Tereyağı [Тэрэяы]

Варенье

Reçel [Речель]

Мед

Bal [Бал]

Яйцо

Yumurta [Юмурта]

- всмятку

- rafadan [рафадан]

- вкрутую

- lop [лоп]

Яичница

Sahanda yumurta [Саханда юмурта]

Омлет

Omlet [Омлет]

ЗАКУСКИ

MEZELER [Мезелер]

Швейцарский сыр

Gravyer peyniri [Гравьер пейнири]

Бульон

Et suyu [Эт сую]

Суп лапша

Şehriye çorbası [Шехрийе чорбасы]

Чечевичный суп

Mercimek çorbası [Мерджимек чорбасы]

Овощной суп

Sebze çorbası [Себзе чорбасы]

Суп-«йайла» «свадебный» суп

Yayla çorbası [Яйла чорбасы]

Рисовый суп

Pirinç çorbası [Пиринч чорбасы]

Уха

Balık çorbası [Балык чорбасы]

РЫБА

BALIK [Балык]

Морской окунь под майонезом

Mayonezli levrek [Майонезли леврек]

Пеламида жареная

Palamut ızgarası [Паламут ызгарасы]

Меч-рыба на вертеле

Kılıç şiş [Кылыч шиш]

Рыба приготовленная на оливковом масле, приправленная мукой и лимоном

Balık pilakisi [Балык пилакиси]

Камбала

Kalkan [Калкан]

Барабулька

Barbunya [Барбунья]

Барабулька полосатая

Tekir [Тэкир]

Сардины

Sardalye [Сандалье]

Форель (разновидность)

Alabalık [Алабалык]

Морской окунь

Levrek [Леврек]

Меч-рыба

Kılıç [Кылыч]

Дорада

Mercan [Мерджан]

Луфарь

Lüfer [Люфер]

Мелкий луфарь

Çinekop [Чинекоп]

Скумбрия

Uskumru [Ускумру]

«Кольйос» (вид скумбрии)

Kolyos [Кольёс]

Сазан

Sazan [Сазан]

Атерина

Gümüş [Гюмющ]

Морской язык

Dil [Диль]

Хамса

Hamsi [Хамси]

Лобан

Kefal [Кефаль]

Тунец

Torik [Торик]

Пеламида

Palamut [Паламут]

Угорь

Yılan balığı [Йылан балыы]

Щука

Turna balığı [Турна балыы]

Осетр

Mersin balığı [Мерсин балыы]

Тригла

Kırlangıç balığı [Кырлангыч балыы]

МЯСНЫЕ ВТОРЫЕ БЛЮДЫ

ET YEMEKLERİ [Эт йэмэклэри]

Шиш-кебаб (Шашлык)

Şiş kebab [Шиш кебап]

«Денер» (тонкие ломтики жареного мяса)

Döner kebabı [Дёнэр кебабы]

Бифштекс с картофелем

Patatesli biftek [Пататэсли бифтек]

Пирзола (Жареная отбивная)

Pirzola [Пирзола]

Ростбиф

Rosbif [Росбиф]

Кузу буду (Вырезка из молодого барашка)

Kuzu budu [Кузу буду]

Хашлама (Отварное мясо)

Haşlama [Хашлама]

Жареное ассорти

Karışık ızgara [Карышык ызгара]

Жаркое «Орман Кебабы» (из мелких кусков мяса с чесноком)

Orman kebabı [Орман кебабы]

Чобан кебабы (Тушеное мясо с овощами)

Çoban kebabı [Чобан кебабы]

Кебаб с баклажанами

Patlıcan kebabı [Патлыджан кебабы]

Кебаб с йогуртом

Yoğurtlu kebap [Йогуртлу кебап]

Жаркое (из баранины)

Koyun (kuzu) kızartması [Коюн (кузу) кызартмасы]

Жареная индейка

Hindi kızartması [Хинди кызартмасы]

Жареная курица

Tavuk kızartması [Тавук кызартмасы]

Индейка с грибами

Mantarlı hindi [Мантарлы хинди]

Заяц, приготовленный с жареным луком

Tavşan yahnisi [Тавшан яхниси]

Росто из говядины

Sığır rostosu [Сыыр ростосу]

Гювеч (мясо, фасоль и др. овощи, приготовленные в глиняном горшке)

Güveç [Гювеч]

ОВОЩНЫЕ БЛЮДА

SEBZELİ YEMEKLER [Себзели емеклер]

Мясо с грибами

Mantar yahnisi [Мантар яхниси]

Шпинат с йогуртом

Yoğurtlu ıspanak [Йоуртлу ыспанак]

Зеленый горошек с мясом

Etli bezelye [Этли безелье]

Цветная капуста

Karnabahar [Карнабахар]

Капуста

Lahana [Лахана]

Пахучий сельдерей

Kereviz [Керевиз]

Картофель с мясом

Etli patates [Этли пататэс]

Бамия

Bamya [Бамья]

Тыква

Kabak [Кабак]

Чечевица

Mercimek [Мерджимек]

Портулак

Semizotu [Семизоту]

Свежая фасоль

Taze fasulye [Тазе фасулье]

Сухая фасоль

Kuru fasulye [Куру фасулье]

Карныйарык (Фаршированные баклажаны )

Karnıyarık [Карныярык]

Ломтики баклажанов и рубленого мяса, лоджаренные на сковороде.

Oturtma [Отуртма]

ОВОЩИ, ФРУКТЫ, ЯГОДЫ

SEBZELER, MEYVELER [Себзелер, мейвелер ]

Арбуз

Karpuz [Карпуз]

Баклажан

Patlıcan [Патлыджан]

Бобы

Bakla [Бакла]

Зелёный горошёк

Bezelye [Безелье]

Дыня

Kavun [Кавун]

Калуста

Lahana [Лахана]

Картофель

Patates [Пататэс]

Лук

Soğan [Соган]

Морковь

Havuç [Хавуч]

Огурец

Salatalık, hıyar [Салаталык, хыяр]

Петрушка

Maydanoz [Майданоз]

Помидор

Domates [Доматэс]

Красная редька

Kırmızı turp [Кырмызы турп]

Свёкла

Pancar [Панджар]

Тыква

Kabak [Кабак]

Укроп

Dereotu [Дэрэ оту]

Абрикос

Kayısı [Кайысы]

Ананас

Ananas [Ананас]

Апельсин

Portakal [Портакал]

Банан

Muz [Муз]

Виноград

Üzüm [Узюм]

Груша

Armut [Армут]

Лимон

Limon [Лимон]

Мандарин

Mandalina [Мандалина]

Персик

Şeftali [Шэфтали]

Яблоко

Elma [Эльма]

Вишня

Vişne [Вишне]

Клубника

Çilek [Чилек]

Малина

Ahududu [Ахудуду]

Смородина

Frenk üzümü [Фрэнк узюмю]

Черешня

Kiraz [Кираз]

БЛЮДА, ПРИГОТОВЛЕННЫЕ НА

ZEYTİNYAĞLI YEMEKLER

ОЛИВКОВОМ МАСЛЕ

[Зейтин ялы емеклер]

Артишок

Enginar [Энгинар]

Спаржа

Kuşkonmaz [Кушконмаз]

Имам байылды (Баклажаны,

İmam bayıldı

фаршированные овощами)

[Имам байылды]

Лук-порей

Pırasa [Пыраса]

Айшекадын (Вид фасоли)

Ayşekadın [Айшекадын]

Долма (из молодых

Dolma

виноградных листьев)

[Долма]

пловы

PİLAV ÇEŞİTLERİ [Пилав чешитлери]

Отварной рис

Sade pilav [Садэ пилав]

Плов по-бухарски

Salçalı pilav [Салчалы пилав]

Плов из пшеничной крупы

Bulgur pilavı [булгур пилавы]

МУЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

HAMUR İŞİ YEMEKLER [Хамур иши емеклер]

Пирожок с мясом

Etli börek [Этли бёрек]

Пирожок с овощами

Sebzeli börek [Себзели бёрек]

Пирожок с сыром пышка

Peynirli börek [Пейнирли бёрек]

Макароны

Makarna [Макарна]

Манты (вид пельменей)

Mantı [Манты]

МОЛОЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

SÜTLÜ YİYECEKLER [Сютлю йиеджеклер]

Каша

Lapa [Лапа]

Молоко

Süt [Сют]

Сливки

Kaymak [Каймак]

Сметана

Krema [Крема]

Брынза

Beyaz peynir [Беяз пейнир]

Айран

Ayran [Айран]

ДЕСЕРТ И МУЧНЫЕ СЛАДОСТИ

TATLILAR [Татлылар]

Мороженое

Dondurma [Дондурма]

Пирожное

Pasta [Паста]

Пахлава

Baklava [Баклава]

Сладкий пирожок в форме финика

Hurma tatlısı [Хурма татлысы]

Тулумба (Вид сладости из пшеничного теста, пропитанного сиропом)

Tulumba tatlısı [Тулумба татлысы]

Локма (Сладкие пирожки)

Lokma tatlısı [Локма татлысы]

Ревани

Revani [Ревани]

Вэзир пармагы

Vezir parmağı [Везир пармаы]

Дилбер дудагы (Кушанье из сладкого теста в форме губ)

Dilber dudağı [Дильбэр дудаы]

Бюлбюл ювасы (Небольшой сладкий пирожок с

Bülbül yuvası [Бюльбюль ювасы]

углублением в центре)

 

Вид халвы

irmik helvası [Ирмик хельвасы]

Ватрушка
Тел кадайыфы (Сладость из теста с сахарным сиропом)

Peynir tatlısı [Пейнир татлысы] Tel kadayıf [Тэль кадайыфы]

Гюлляч (Сладость из вафель)

Güllaç [Гюллач]

Ашуре (Кушанье из пшеничных зерен и сухофруктов)

Aşure [Ашурэ]

Зерде (Кушанье из риса с шафраном)

Zerde [Зердэ]

Сладость из тыквы

Kabak tatlısı [Кабак татлысы]

НАПИТКИ

İÇECEKLER [ ичеджеклер]

Вода

Su [Су]

Какао

Kakao [Какао]

Кофе

Kahve [Кахве]

Кофе с молоком

Sütlü kahve [Сютлю кахве]

Минеральная вода

Maden suyu [Мадэн сую]

Компот

Komposto [Компосто]

Компот (сок) их клубники

Çilek kompostosu [Чилек компостосу]

- айвы

- ayva [айва]

- яблок

- elma [эльма]

- слив

- erik [эрик]

- груш

- armut [армут]

- ананасов

- ananas [ананас]

- абрикосов

- kaysı [кайсы]

- персиков

- şeftali [шефтали]

- вишни

- vişne [вишне]

РАЗГОВОР ЗА СТОЛОМ

YEMEK SOHBETİ [Емек сохбети]

Приятного аппетита

Afiyet olsun. [Афиет олсун]

Спасибо, вам тоже

Teşekkür ederim, size de. [Тэшеккюр эдэрим, сизе дэ]

Дайте, пожалуйста, мне горчицу

Lütfen hardal veriniz. [Лютфен хардал вериниз]

- перец

- biber [бибер]

- уксус

- sirke [сирке]

- хрен

- acırga [аджырга]

- соль

- tuz [туз]

- соус

- salçalı sos [салчалы сос]

Положите мне немного салата

Bana biraz salata koyun. [Бана бираз салата коюн]

- рыбы

- balık [балык]

- мяса

- et [эт]

Выпейте немного минеральной воды

Biraz maden suyu için. [Бираз мадэн сую ичин]

- фруктового сока

- meyve suyu [мейве сую]

Не хотите ли немного икры

biraz havyar ister misiniz? [Бираз хавьяр истер мисиниз]

С удовольствием

Memnuniyetle [Мемнуниетле]

Спасибо, достаточно

Teşekkür ederim, yeter. [Тэшеккюр эдэрим, етер]

Блюда были очень вкусные.

Yemekler çok lezzetliydi. [Емеклер чок леззетлийди]

Это блюдо пересолено.

Bu yemeğin tuzu çok olmuş. [Бу емеин тузу чок олмуш]

- подгорело.

- yanmış. [янмыш]

Замените, пожалуйста, прибор.

Lütfen takımı değiştirin. [Лютфен такымы дейиштирин]

Блюдо холодное

Yemek soğuk. [Емек согук]

- не свежий

- taze değil. [тазе дейил]

ОПЛАТА СЧЕТА

HESAP ÖDEME [Хесап одеме]

Дайте, пожалуйста, счет.

Hesap lütfen. [Хесап лютфен]

Сколько с меня (нас)?

Borcum (borcumuz) ne kadar? [Борджум (борджумуз) не кадар]

Оплатить счет.

Hesap ödemek [Хесап одемек]

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir