elifba 13 ders / ‎App Store: Elifba

Elifba 13 Ders

elifba 13 ders

Снимки экрана

Описание

Efendimiz (sav) bir hadis-i şeriflerinde;
“Sizin en hayırlı olanınız Kur’ân’ı öğrenen ve öğretendir.” (Buhârî, Fezâilü’l–Kur’ân 21) buyurur.
Bir başka hadis-i şeriflerinde ise;
“Kur’an okuyan mü’min, kokusu hoş ve tadı güzel portakal gibidir. Kur’an okumayan mü’min de, tadı güzel olup kokusu olmayan kuru hurma gibidir. Kur’an okuyan münafık, kokusu güzel ve tadı acı olan reyhan bitkisi gibidir. Kur’an okumayan münafık ise, kokusu olmayan ve tadı acı olan Ebu Cehil karpuzu gibidir.” (Buhari, Müslim, Nesai ve İbn Mace) buyurmaktadırlar.
Yine bir hadis-i şeriflerinde;
“Kim Allahın kitabından bir harf okursa, onun için bir hasene (sevap) vardır. Her hasene için ise, on misli sevap vardır. Ben “Elif, Lam, Mim” bir harftir demiyorum. “Elif” bir harf, “Lam” bir harf, “Mim” bir harftir.” (Tirmizi)
Buyurmakla Kur’ân öğrenmenin önem ve ehemmiyetini beyan etmişlerdir.
Yaşadığımız asırda meşgalelerin çokluğu ve zamanın hızlı geçiyor olması, bazılarımızın Kur’an eğitimini ertelemiştir.
Bazılarımızın yaşının ilerlemiş olması ise, eski çocukluk günlerimizde olduğu şekilde Kur’an eğitimi almamıza engel olmaktadır.
Ya da bizim müsaid olduğumuz vakitlerde yardımcı arkadaş veya hoca bulmakta zorlandığımız gibi, arkadaşımızın veya hocamızın müsaid olduğu zamanlar da bizler müsaid olamadığımız vakıadır.
Belki bazılarımız da, herhangi birisinden ders almaktan dolayı utanma duygusuna kapılmaktayız.
Bütün bunları değerlendirdiğimizde, bizde böyle bir siteye ihtiyaç olduğu kanaati uyandı. İşte bu site de bu ihtiyaçtan doğdu.
Bundan böyle sebep veya bahanemiz ne olursa olsun Kur’an öğrenmemize bir engel kalmadığını düşünüyoruz. Sizleri de Kur’an’ın kudsi iklimine bu vesileyle bir kez daha davet ediyor ve çalışmalarımızın Allah katında makbul olmasını dua ediyoruz.

Nasıl Kullanılır ?

Uygulama üç ana bölümden oluşur. Dersler, Alıştırmalar, Bilgi Kartları

1- Dersler : Herbir ders ayrı ayrı örneklendirilmiştir. Örneklere tıklandığında o kelimenin ya da harfin seslendirilmesi yapılmıştır.

2-Alıştırmalar : Rastgele seçilen dört harf ya da kelimenin okunuşuna bakılarak hangisi olduğu tahmin edilir.

3-Bilgi Kartları : Derslere göre seçilen kelimelerin Kur'an-ı Kerim içerisinde geçen ayetler üzerinde örneklendirilmesidir.


[email protected]

Design updated
Image quality improved.

Оценки и отзывы

Emeginize saglik

Allah razi olsun emeginize saglik

Super

Ellerinize saglik allah razi olsun

Ses problemi

Application iphone4 iOS6'da calistiginda ses gelmiyor.

Конфиденциальность приложения

Разработчик Hayrat Neşriyat не сообщил Apple о своей политике конфиденциальности и используемых им способах обработки данных. Подробные сведения доступны в политике конфиденциальности разработчика.

Нет сведений

Разработчик будет обязан предоставить сведения о конфиденциальности при отправке следующего обновления приложения.

Информация

Продавец
Hayrat Nesriyat

Размер
88,6 МБ

Категория
Образование

Совместимость
iPhone
Требуется iOS 10.0 или новее.
iPad
Требуется iPadOS 10.0 или новее.
iPod touch
Требуется iOS 10.0 или новее.

Возраст
4+

Copyright
© Hayrat Neşriyat 2019

Цена
Бесплатно

Другие приложения этого разработчика

Вам может понравиться

ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА В ЗЕРКАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИИ КРЫМСКОТАТАРСКОГО, ТУРЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ // Збірник доповідей і тез. III Міжнародний тюркологічний симпозіум «Минуле – теперішнє – майбутнє кримських татар» – Сімферополь: КРП «Видавництво «Кримнавчпеддержвидав», 2014. – С. 44 – 51.

The report examines the practical steps for transition of the Crimean Tatar literary language script to the Latin alphabet in the period since the early 1990s till the end of 2013. It presents the analysis of results of the international conference of 1992, Kurultay session of 1993, Parliament Resolution of the Autonomous Republic of Crimea “On the alphabet of the Crimean Tatar language” of 1997, the Romanian diaspora’s initiatives in 2009, the preparation of the orthography rules draft for the Crimean Tatar language in 2009‒2010, discussions on the Latin alphabet and orthography rules for 2010‒2013. Проблеми переходу на латиницю кримських татар на початку 1990-х – наприкінці 2013 р. Доповідь розглядає практичні кроки з переведення писемності кримськотатарської літературної мови на латинську графіку в пе- ріод з початку 1990-х – на кінець 2013 р. Аналізові підлягають ре- зультати міжнародної конференції 1992 р., сесії Курултаю 1993 р., постанови Верховної Ради АРК “Про абетку кримськотатарської мови” 1997 р., ініціативи румунської діаспори 2009 р., підготов- ки проекту правил орфографії кримськотатарської мови у 2009– 2010 рр., дискусій з питань латинської графіки та правил орфо- графії у 2010–2013 роках.

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir